今天琪琪来给大家分享一些关于本地化和翻译的区别是什么方面的知识吧,希望大家会喜欢哦

本地化和翻译的区别 本地化和翻译的区别是什么本地化和翻译的区别 本地化和翻译的区别是什么


本地化和翻译的区别 本地化和翻译的区别是什么


本地化和翻译的区别 本地化和翻译的区别是什么


1、翻译本地化通俗地讲就是指对外部引进的事物进行改造,使之满足特定客户群并与特定区域的文化背景相吻合。

2、目的是克服产品本身的文化障碍,从而吸引更多的本地用户。

3、本地化遵循目标语言的风格,其成品在文化上适应于目标客群。

4、本地化与生硬的逐字翻译不同,它会考虑目标语言的文化背景,在维持内容含义相同的前提之下,可能会更换举例和以符合当地的文化习惯。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。